新闻中心
-
翻译公司一般采用什么翻译方法?
在做翻译的时候,一般都会使用对比翻译的方法,这种方法是以对比翻译作为前提的,然后以英语和汉语文化的比较作为出发点,对译文进行比较和分析,这样就能够从深层的方面去了
-
商务口译翻译人员如何选择?
大家在有商务翻译需求的时候,就需要找专业的口译翻译人员了,一般翻译公司里面都会有很多的口译翻译人员的,我们需要从哪些方面去进行考察呢?本文就给大家具体介绍下怎样选择
-
优质的翻译机构如何选择?
大家在有翻译需求的时候,比如要翻译网站,就需要找翻译公司来进行翻译了,但是市场上面的翻译机构是非常多的,那么怎样才能选择到比较优质的翻译机构呢?今天就给大家具体介绍
-
正规翻译公司是如何翻译招商手册的?
随着经济的不断发展,很多的企业已经走向了世界,因此就需要进行招商手册翻译了,以让更多的外国消费者了解一个企业或者是它的产品,那么是怎样翻译招商手册的呢?今天专业翻译
-
翻译人员翻译时遇到的常见问题是什么?
在翻译的过程中,不论是笔译还是口译,都经常会存在一些问题,比如滥用语言,混用文学语言和口头语言等,这样就使得翻译非常的不规范,本文就给大家具体介绍下翻译常见问题有
-
正规的翻译公司为什么要做对比翻译?
正规翻译公司在翻译文件或者是作品的时候,会使用很多的方法去做翻译,其中一种就是对比翻译的方法,这个其实也是一种新型的翻译方法,那么正规翻译公司为什么要做对比翻译呢
-
正规的翻译公司是怎样翻译中英文的?
大家都知道,中文和英文是在很多方面存在不同的,这样就需要在做中英文翻译的时候,注意这些方面的区别,不能出现把中文的表达习惯应用在英文方面去,本文就给大家具体介绍下
-
高端翻译机构如何处理翻译中的难点?
高端翻译机构在翻译中英文的时候,是会经常遇到一些难点问题的,这样就需要采取一定的方法和技巧进行处理,以使其翻译的内容符合翻译的要求,那么高端翻译机构是怎样处理翻译
-
翻译过程中遇到的常见问题有哪些?
一些北京翻译公司在翻译的过程中,不论是笔译还是口译,都经常会存在一些问题,比如滥用语言,混用文学语言和口头语言等,这样就使得翻译非常的不规范,今天正规翻译公司就给